НЕДЕЛЬКИ

архив
  • 25.05.2017

    25 мая (Железногорск)

    В железногорской полиции 25 мая с 16.00 до 17.00 граждан будет принимать замначальника полиции ГУ МВД России по Красноярскому краю (по охране общественного порядка) полковник полиции Евгений Иванович Годовалов.

    Приём проведут по адресу: ул. Ленина, 67А. Предварительно записаться можно 24 мая с 9.00 до 13.00 по телефону 76­57­81.

    Команда учеников гимназии №91 им. М.В. Ломоносова стала победителем в номинации «Космос» VII Всероссийского конкурса детских научно­технических проектов «ШУСТРИК». Лидировали Александр Стасенко, Владислав Унжаков и Дмитрий Шабинский, представившие проект «Конструкция космических аппаратов, у которых минимизировано отделение мелких деталей». Наставником ребят выступил молодой специалист АО «ИСС» Константин Кириллов. Помимо ценных призов юные инженеры получили возможность участвовать в Международном авиационно­космическом салоне МАКС­2017, который пройдёт с 18 по 23 июля в городе Жуковский (Московская область).

     

    В Железногорске прошла церемония вступления школьников во Всероссийское военно­патриотическое движение «Юнармия». Мероприятие состоялось на Аллее воинской славы у памятника «Участникам боевых действий ­ защитникам Отечества». Клятву верности дали 37 учащихся школ №№95, 97, 104, 106, а также лицея №103. Начальником муниципального штаба выбран заместитель директора центра «Патриот» Владимир Лотков.

     

    В посёлке Подгорный появится детская площадка. Её соорудят на ул. Мира между домами №2 и 6 уже в 2017 году. Перспективу озвучил Глава ЗАТО Железногорск Вадим Медведев в ходе выездного совещания по вопросам благоустройства в Подгорном.

     

    Учитель­логопед железногорского детского сада №37 Татьяна Мельникова вошла в десятку лучших педагогов по версии краевого профессионального конкурса «Воспитатель года Красноярского края ­ 2017». В финале конкурса принимали участие 20 педагогов из детских садов края, набравшие наибольшую сумму баллов отборочного этапа. Логопед из Железногорска получила диплом победителя и сертификат на сумму 50 000 рублей.

  • 18.05.2017

    18 мая (Железногорск)

    Курсант третьего курса Сибирской пожарно­спасательной академии ГПС МЧС России Илья Зайцев на международном турнире по правилам смешанных единоборств (ММА) «БОИ НА ЕНИСЕЕ 4» одержал победу над чемпионом по кикбоксингу из Южной Америки. В командном поединке на столичном ринге встретились сборные Камеруна и спортивных клубов Красноярска. Оппонентом третьекурсника из Железногорска стал чемпион Южной Африки по кикбоксингу ­ Кристиан Вуапи. Илья Зайцев одолел его и стал лидером поединка. По итогам турнира в четырёх сражениях из пяти, победу одержали красноярские борцы.

    Директор школы №100 Валерий Рыженков отметил 70­летие. С днём рождения юбиляра поздравили представители администрации. Они поблагодарили Валерия Петровича за нелёгкий труд, высокий профессионализм, активное участие школы в жизни Железногорска и пожелали юбиляру крепкого здоровья и благополучия.

    В парке идут работы по монтажу нового детского городка. Срок службы старого городка истёк ­ у несущих конструкций подгнило основание, поэтому его пришлось демонтировать. Для установки нового городка парк выиграл средства по гранту Росатома. Уже закуплено новое оборудование: игровые модули, в том числе и для детей с ограниченными возможностями.

     

    Команда ДЮСШ «Смена» взяла серебро на Первенстве Красноярского края по футболу среди команд юношей 1999­2000 г.р. В турнире приняли участие восемь команд. Спортсмены ДЮСШ завоевали второе место, уступив в финальной игре лишь красноярскому «Енисею».

     

    В СЮТ открылась выставка детских работ, посвящённых военной технике ВОВ. Экспозиция размещена в фойе Станции юных техников, вход бесплатный. Выставка продлится до 22 мая.

     

    18 мая в выставочном зале МВЦ состоится традиционная III Научно­практическая конференция «Кучинские чтения». В этом году мероприятию присвоен статус регионального. Для участия подано 25 докладов. В числе выступающих ­ школьники, студенты ВУЗов Красноярья, научные деятели, а так же железногорцы ­ как работающие, так и пенсионеры. Начало в 14­00.

ВОПРОС-ОТВЕТ

Все
  • Вопрос:

    Полтора года назад писал пост о проблеме в работе кнопочного светофора на пешеходном переходе на бывших «Сувенирах». Пришла весна 2017­го, поставил машину, решил походить пешком. Так вот, поскольку сам водитель, стою, жду до последнего, пока не загорится зелёный. Можно стоять пять минут, можно десять. Честно говоря, не засекал. Но столько людей кидается под колёса! Идут все: дети, старики с палочками, ну, и более дееспособные граждане. Короче, светофор не работает надлежащим образом по сей день. А вообще, хорошая полоса препятствий: сначала до кнопки доберись, чтоб не обрызгали, а потом по лужам (по льду) да на красный, да чтоб машин поток поплотней». Константин О.

  • Ответ:

    Эта история о сломавшемся светофоре, опубликованная нашим подписчиком в официальном паблике «Сегодняшней Газеты­26», получила продолжение. Сообщение Константина прочитал директор МП «Горэлектросеть» Анатолий Коваль. Он оперативно направил на место событий сотрудников предприятия. Оказалось, у светофора сломалась кнопка ­ такое случается нередко, учитывая сибирские погодные условия. Ремонтники починили электронный регулировщик, теперь он работает в нормальном режиме. Кстати, в Горэлектросети отметили, что для решения подобных проблем не обязательно обращаться в соцсети, достаточно просто позвонить в диспетчерскую предприятия, сообщить о проблеме ­ ремонтники сразу же выедут на место и постараются всё исправить как можно скорее. Телефоны диспетчерской: 72­89­56, 70­88­58 (работает круглосуточно).

Британские артисты снова в Сибири

Комментариев: 0
Просмотров: 2969

Екатерина ГРИГОРЕНКО.

01.12.2016 00:00

Британские артисты снова в Сибири

Пока в мире творится неразбериха, политики поигрывают друг перед другом мускулами, а государства меряются количеством оружия, Железногорск вновь стал оплотом международной дружбы. На прошлой неделе в гимназию №96 имени В.П. Астафьева приехала британская делегация из города Дувр. Студенты и преподаватели Астор­колледжа прибыли в Сибирь для того, чтобы поставить совместно со школьниками из ЗАТО представление в стиле «мюзикл». О том, как встретились старые друзья и обрели друг друга новые ­ в нашем материале.

От проекта ­ к искусству

Для тех, кто не в курсе: дружба между гимназистами и студентами дуврского Астор­колледжа зародилась почти 20 лет назад ­ в далёком 1997 году. А спустя пять лет ­ в 2002­м ­ она выросла в проект «Театр». Британцы отправились в морозную Сибирь для того, чтобы совместно с железногорскими «братьями и сёстрами по духу» поставить музыкальный спектакль. Надо сказать, никто не знал, что из этого получится, риск присутствовал, и немалый. Во­первых, гости совершенно не говорили на русском, а во­вторых, в отличие от студентов Астор­колледжа, получающих профессиональную актёрскую и музыкальную подготовку, далеко не каждый гимназист имел за плечами хотя бы музыкальную школу. Тем не менее, проект удался. Спектакль «Иосиф и его разноцветный плащ», показанный в городском Дворце культуры, произвёл в городе настоящий фурор. Оказалось, наши дети удивительно талантливы, а языковой барьер для совместной творческой работы ­ не преграда.

И понеслось: вдохновлённые успехом, британцы и сибиряки начали ставить спектакли практически ежегодно. Сначала на нашей территории, а потом и в Дувре. Локации чередуются, а мюзиклы для работы отбираются самые лучшие. За это время школяры и студенты замахнулись на великих Уэббера, Бернстайна, Queen и других.

Разумеется, всё делается по правилам. Британская сторона в обязательном порядке покупает лицензию на постановку, потом в удалённом формате распределяются роли, на местах проводят кастинг и начинаются бесконечные репетиции. Времени и сил уходит очень много, ведь на совместную работу у студентов и школьников есть чуть больше недели ­ нужно успеть отрепетировать заранее. Тем не менее, трудности оправдывают себя ­ благодаря проекту «Театр», железногорцы смогли увидеть популярнейшие мюзиклы, а россияне и англичане прикоснулись к незнакомой культуре, другому менталитету. И вот ­ очередная встреча. В этот раз на сибирской земле.

Тёплая встреча

Большинство гостей и в этот раз приехали в Россию впервые ­ с тех пор, как стартовал проект, сменилось уже несколько поколений артистов (те, кто начинал ­ состоявшиеся взрослые люди, причём, некоторым из них опыт международного общения пригодился при выборе профессии. Например, в гимназии сейчас преподаёт английский одна из гимназисток­актрис сезона 2009 года). Соответственно, волновались все ­ и принимающая сторона, и отправляющая.

­ Перед поездкой мы провели много встреч с родителями наших студентов, ­ рассказывает директор Астор­колледжа Ли Стейси Кейн. ­ Общались регулярно, нам задавали огромное количество вопросов по поездке и пребыванию детей в России. Понятно, что когда ребёнок уезжает, взрослые сильно переживают, как всё пройдёт. И, тем не менее, абсолютно все матери и отцы были уверены, что участие в проекте ­ это бесценный опыт, который их дети не получат больше нигде. Кстати, одна из наших студенток вообще впервые в жизни должна была лететь на самолёте, но естественно, она очень волновалась. Но когда мы поднялись в воздух, волнение забылось, и все стали говорить о том, как замечательно, что мы скоро будем в России.

Не меньше переживали и встречающие. Особенно ­ семьи гимназистов, у кого должны были остановиться ребята из Дувра. Накануне приезда генералили квартиры, обсуждали между собой меню, готовили праздничные блюда. А школьники, тем временем, налаживали контакты с новыми друзьями через социальные сети ­ им хотелось знать, кто приедет в гости.

­ Мы познакомились в инстаграмме, ­ вспоминает ученица гимназии №96, Алина Елизарова. ­ Постоянно там переписывались, лайкали друг другу фотки и к первой встрече успели подружиться. Поэтому я была жутко рада, когда она наконец­то приехала. Мы сразу стали обниматься, чуть не прыгали от радости. Это такое счастье, когда можешь вживую увидеть человека из другой страны, к которому успел по­настоящему привязаться!

Не меньше эмоций испытали и взрослые гости: во­первых, они снова увиделись с сибирскими коллегами, а во­вторых, те, кто ни разу не был в Железногорске, смогли увидеть город, о котором им так много говорили.

­ Директор нашей школы, Сьюзен, всегда очень эмоционально рассказывает о России, она даже открыла у нас музей русских подарков ­ в её экспозиции все сувениры, какие ей привозили из вашей страны, ­ говорит преподаватель начальной школы «Белый Утёс» Федерации искусств Дувра Дэвид Пол Стэффорд. ­ И в этот раз, когда Сьюзен собрала нас накануне поездки, она была очень увлечена воспоминаниями. Объясняла, что трудно найти слова, чтобы с чем­то сравнить приобретённый здесь опыт. И оказалась права ­ никто из наших соотечественников просто представить не может, что здесь происходит, нельзя провести никакие параллели, чтобы объяснить им это. Точно могу сказать, многие завидовали, что мы принимаем участие в проекте «Театр».

«Люди не изменились»

Первое, что поразило британских гостей, ­ это огни ночной Москвы. Они смотрели на столицу из иллюминаторов самолёта и удивлялись, что так много света горит на улицах.

Вторым потрясением стал снег. Хоть англичан и предупреждали, что у нас наступили настоящие холода, они даже представить не могли себе, что Железногорск укутан в сугробы по самую маковку. Председатель совета директоров Федерации искусств Дувра и глава многофункционального фонда Джон Альберт Пил уже бывал в ЗАТО, но и его восхитила нынешняя погода.

­ Помню, когда я впервые приехал сюда десять лет назад, нас возили к храму. И тогда столько снега не было, ­ говорит он. ­ А ещё я обратил внимание, что Железногорск сильно изменился. Стало больше зданий, город вырос. Здесь очень красиво, наш Ли много фотографировал, а как вернулся в гостиницу, отправил снимки дочери. И она ему тут же написала: «Организуй мне полёт туда!» А вот центральная часть Железногорска, площадь ­ остались прежними. И ещё люди не изменились ­ они всё так же замечательно ко мне относятся.

Гостеприимство русских ­ тема, которую не прочь пообсуждать гости. Их воодушевляет всё, что предлагают железногорские друзья, ­ от экскурсий до местного меню.

­ Нас предупреждали, что в России прекрасная кухня, ­ улыбается Ли Кейн. ­ Сьюзен говорила, что здесь очень много блюд, шоколада, конфет, напитков, десертов. У нас в Объединённом королевстве принято подавать завтрак и ужин, а здесь чуть ли не каждый час кормят, мы уже начинаем привыкать к вашим традициям. Нам очень нравится салат с курицей и великолепный суп ­ борщ!

­ Ещё сильно удивили экскурсии, ­ поддерживает земляка Дэвид. ­ Вчера были в детских садах ­ это что­то невероятное, мы много идей взяли для себя. У меня жена, кстати, работает воспитателем, поэтому я делал много фотографий, чтобы показать ей. В одном детском саду ребятишки рисовали ногами. А потом говорили на английском языке ­ задавали нам вопросы, пели песни (Джон, кстати, отметил, что уровень знания английского у вас сильно вырос ­ разговаривают и маленькие, и большие). А ещё днём раньше мы побывали в кукольном театре. Смотрели спектакль «Царевна­Лягушка», а позже нам показали мастерские. Мы тоже занимаемся кукольными представлениями в школе, так что это было очень полезное общение. И очень поразил тот факт, что некоторых кукол делают по 4­5 месяцев ради того, чтобы они появились на сцене всего на пять минут. Это настоящий профессионализм! Кроме того, мы были в восторге от концерта, который нам показали во Дворце творчества ­ особенно понравился кавказский танец. Такого мы никогда в жизни не видели!

Максимум комфорта

А пока взрослые делегаты знакомятся с российской культурой и системой образования, участвуют в круглых столах и конференциях, студенты Астор­колледжа и гимназисты напряжённо репетируют новую программу. На этот раз ребята покажут железногорцам не один мюзикл, а целый концерт с самыми интересными номерами из всех 12 спектаклей, которые были сыграны в проекте «Театр» за прошедшие годы. Сибиряки смогут вспомнить «Оливер», «Суинни Тодд», «We will rock you» и другие полюбившиеся публике мюзиклы. Задел серьёзный, поэтому дома дети бывают фактически только по ночам.

­ Видимся мы мало и, в основном, за столом, ­ говорит мама одной из гимназисток, Татьяна Петрова. ­ Наша гостья Лейла ­ очень милая, скромная девушка. Никаких проблем с ней не возникает, правда, нас сразу предупредили, что в рационе не должно быть свинины. В остальном же она не привередлива. Всё время говорит «спасибо». Приготовила утром яичницу с колбасой ­ благодарит за прекрасный завтрак, поможешь ей в чём­то ­ снова слова признательности. Довольна всем, единственное, о чём она меня попросила за это время, ­ не выключать на ночь wi­fi. Ей по скайпу родители звонят очень рано, так что наличие Интернета актуально.

­ У нас тоже не возникает никаких проблем, Кияне (так зовут нашу гостью) нравится всё, только рыбу она не ест ни в каком виде, ­ рассказывает Людмила Хусаинова. ­ А проще всего, наверное, семье Макаровых, где живет единственный мальчик из Астор­колледжа, Оскар. Он доверяет своему русскому другу Глебу полностью, сказал, что будет кушать и делать всё, что и тот. У них был забавный момент ­ мама Глеба, Ирина, предложила к блинам сметану и джем, и специально под них положила чайные ложечки. Так Оскар с непривычки взял одну из ложек и попытался ею есть блины. Хорошо, вовремя заметили, как он мучается и объяснили, что всё гораздо проще ­ бери руками, да ешь. Вообще мы, как родители, стараемся сделать всё, чтобы гостям было максимально комфортно. Ведь на нас лежит большая ответственность: британцам должно понравиться в Сибири.

Им нравится: в свободные минутки студенты из Англии отправляют близким пачки фотографий, взахлёб рассказывая о России и железногорских друзьях. А в «рабочее время» британцы и гимназисты пашут по полной ­ всё ради того, чтобы мы с вами смогли увидеть настоящее искусство. Искусство творчества и дружбы, которое выше политики и не знает границ.





Новости

В регионе В России В мире
  • Соберём друзей

    Соберём друзей

    25.05.2017

    День города в 2017 году в ЗАТО пройдёт под девизом «Железногорск собирает друзей».

  • Война клещам объявлена

    Война клещам объявлена

    25.05.2017

    Площадь обработки территории ЗАТО от клещей в этом году увеличена с 30 до 50 гектаров.

  • Взяли  серебро и бронзу

    Взяли серебро и бронзу

    25.05.2017

    Железногорские спортсмены заняли второе и третье место на Кубке России по легкоатлетическому многоборью, прошедшем в Адлере.

  • Городок  в Парке меняют

    Городок в Парке меняют

    25.05.2017

    В парке идут работы по монтажу нового детского городка.

  • Вернулись  с победой

    Вернулись с победой

    25.05.2017

    Историко­литературный музей воинской славы «Я помню! Я горжусь!» школы №95 стал победителем в номинации «Экскурсионная работа музея, клуба» Краевого фестиваля школьных музеев и клубов патриотической направленности.

Подписаться на новости

АРХИВ

На правах рекламы