ВОПРОС-ОТВЕТ

Все
  • Вопрос:

    «Здравствуйте! Обращается к вам жительница дома №11«А» в мкр. Северный по поводу благоустройства придомовой территории, которая находится в критическом состоянии. В 2015 году наш двор был включен в реестр для ремонта. Были выделены средства. Но в 2015 году ремонт прилегающей к дому территории не был сделан. Уже середина июля 2016 года, но к ремонту так и не приступали. Дорога мимо нашего дома сквозная, по ней проходит автотранспорт к домам улицы Новостройка и в Северный микрорайон, к торговым точкам проезжает и грузовой транспорт. На небольшом участке дороге два десятка ям. Нет даже ямочного ремонта дороги. Хотелось бы получить информацию, когда все-таки будет приведено дорожное полотно в надлежащее состояние и асфальтовое покрытие возле дома и также ли обстоят дела в других придомовых участках, включенных в реестр ремонта в 2015 году. Шевченко Т.Н.»

  • Ответ:

    Отвечает администрация г Канска: - Работы по ремонту дворового проезда дома, расположенного по адресу мкр. Северный, 11А, будет выполнен до 10 августа согласно заключенного муниципального контракта.

Под знаком Кисловского

Комментариев: Array
Просмотров: 24083

Юрий ХВАЩЕВСКИЙ.

09.02.2017 00:00

Под знаком Кисловского

Такие люди, как Кисловский, приходят в мир редко. И словно точно выбирают место, в котором жить. Иначе как объяснить тот факт, что для Канска он стал не только примером жизни интеллектуала, но и своеобразной «закваской», которая бродит в наших умах, заставляя вновь и вновь обращать внимание на имена и названия вокруг нас, пытаться больше выяснить о месте, в котором нам довелось родиться.

Еще год назад мы сидели в редакции с нашим журналистом Владимиром Колпаковым и размышляли, как здорово было бы организовать в Канске, под эгидой Библиотечного колледжа, Кисловские краеведческие чтения. Организовать, чтобы не только закрепить память о нем, но и подтолкнуть городскую мыслящую общественность к новым поискам в области топонимики и ономастики малой родины. Отчасти из этих мечтаний выросли и мои публикации об имени реки Кан, которые выходят с декабря прошлого года. Ведь для самого Кисловского тема Кана стала в последние годы жизни главной. В каком-то смысле снятие с названия реки «кровавой порчи» - это его духовное завещание, которое мы подхватили и в меру скудных сил пытаемся исполнить.

И вот новость: 8 февраля в Канске на базе библиотеки-филиала № 6 открывается городская библиотека нового типа, которая будет носить имя краеведа Юрия Рафаиловича Кисловского! Разве не чудесное совпадение?

В честь такого события «СГ» решило повторить последние свои материалы о Кисловском – в знак уважения к этому удивительному человеку и чтобы привлечь к его личности более широкое внимание.

Инопланетянин среди нас

Говоря о Юрии Кисловском, переоценить его вклад невозможно. В его честь проводятся краеведческие чтения, а многие исследователи и по сей день обращаются к его работам.

В записях Кисловского нет ничего личного, только постоянная работа мысли, жажда познания. Вся его жизнь складывалась из открытий и находок, он ими горел, дышал, это было его единственное и настоящее богатство. Увы, при всей важности его научных изысканий Кисловский так по-настоящему и не узнан, не разобраны и не изучены его архивы, сегодня как бы разделенные на три части - краеведческий музей, городскую библиотеку и педколледж. Да если говорить о биографии, здесь тоже немало пробелов. Из скромных биографических данных известно, родился он 20 июля 1927 года во Владивостоке в семье крупного специалиста в области теплотехники, и его отец был репрессирован. В книге Николая Крыштопы и Любови Фирсанковой «Почетные граждане г. Канска» есть уточнение, что отец его работал на железной дороге. Но - ни слова о матери, ни о том, как зародились его увлечения. В 1951 году Кисловский блестяще закончил Московский институт культуры и по распределению приехал в Канск. Совершенно непонятно, отчего он поехал поступать в такую даль, почему избрал культуру. Что повлияло на его решение? Скорее всего - что среда, воспитавшая Кисловского. Но опять же мы не знаем, чем он интересовался, какие книги читал - информации так мало, что, кажется, среди нас он был инопланетянин.

Всю жизнь Кисловский преподавал в библиотечном техникуме. Загадок много, хоть бы и такая: почему его архив не стал достоянием техникума, если всю жизнь он трудился в нем? Да и само занятие наукой - не загадка ли?

Топонимика пришла в его жизнь не сразу. В 1968 году он проверял работу студента и заинтересовался предметом, а в 1970-м уже сделал рукописный словарь. В 1979 году библиотека выпустила его библиографический указатель, а в 1995-м в канской типографии вышел словарь. Несмотря на тысячный тираж, приличный для небольшого города, книга скоро разошлась. В уникальную картотеку, собранную Кисловским, вошло многое, что связано с городом и краем, ценнейшие сведения о строительстве Транссиба и железной дороги Абакан-Тайшет, разработаны библиографические указатели об известных писателях, общественных деятелях, посетивших край или проживающих в нем. Им собраны материалы о жизни в городе, творчестве Зазубрина, Итина…

В 1999 году в Красноярске была издана книга Кисловского «Почему так названы: Топонимический словарь. Топонимические очерки». Много лет автор собирал и выявлял топонимы Красноярского края, названия городов, сел, рек, озер, причем не просто составлял список, а выявлял языковые истоки названий, основываясь на изучении многочисленных материалов, монографий, отдельных публикаций известных исследователей, краеведов.

В первом номере «Братского перевоза» за 1996 год есть несколько статей Кисловского и крохотное интервью с ним, в котором по существу раскрываются основные внутренние пружины этой личности. «Учил студентов азам дела, которое, на мой взгляд, должен знать каждый специалист, чтобы ориентироваться в своей области знаний. Особенно хотелось привить вкус к краеведению, литературе о Сибири… Меня город интересует прежде всего с исторической точки зрения, как краеведа. Канск имеет необычайно богатую историю, которая еще ждет своих исследователей. Обидно, что мы не бережем свое историческое и культурное наследие. Старый Канск разрушается и исчезает прямо на глазах».

В 2000 году Юрию Рафаиловичу Кисловскому было присвоено звание Почетного гражданина города Канска, и в тот же год его не стало. Вот так складывается судьба…

Топонимика как болезнь

Отдельное внимание Юрий Кисловский посвятил вопросу происхождения названия нашего города и реки, на которой он стоит. Название реки Кан – вот что заботило его многие годы, этот вопрос не оставлял его и до самой смерти. Почему для него это было настолько важно и в чем суть его открытий – вспоминает знавший его лично житель нашего города Владимир Талай.

- Началось все давно – где-то в середине девяностых годов прошлого века. Правда, у этого была долгая предыстория. Еще в школьные годы я начал интересоваться родословной собственной семьи. С интересом слушал родных. Предки матери были сосланы в эти земли в кандалах, род отца уходил корнями в Западную Украину, Беларусь, Польшу – так говорилось в семье. Однажды мне попалась в руки книга писателя, много страниц посвятившего истории Сибири, – Анатолия Чмыхало: в одной из книг говорилось о том, что в наших степях были князцы, управлявшие местными племенами. И упоминалось, что князца, чей улус стоял на месте Канска, звали… Талай, чьи предки пришли с Горного Алтая. С тех пор я стал искать больше информации и о племенах, живших здесь, и об истории названий. А когда подходил к нашим библиографам с вопросами, мне все чаще стали отвечать – это, мол, не наш профиль, это не к нам. И когда я спросил, к кому же мне тогда с моими вопросами податься, ответили: у нас в городе живет человек, зовут его Юрий Кисловский, он у нас долгое время работал, а теперь вышел на пенсию, но он может об этом знать. И дали мне адрес. Так я впервые попал к нему в дом.

Жил он недалеко, в центре города, в старых многоэтажках. Я поднялся, позвонил. Мне открыл небольшой сухонький старичок. «Здравствуйте, Вам кого?» - спрашивает. «Мне бы Кисловского Юрия Рафаиловича». «Я и есть, - отвечает. – Это я буду»…

Когда я сегодня о нем вспоминаю, первая ассоциация, которая у меня возникает, – добрый дедушка-лесовичок из мультфильмов. Небольшого роста, очень добродушный, но всегда подчеркнуто вежливый - обращался строго на «вы». Пригласил пройти в комнату, снять пальто, но я сослался на то, что зашел лишь на минутку. Минутка продлилась часа полтора – настолько интересной была наша первая беседа. Меня, собственно, интересовало происхождение моей фамилии. И когда я начал говорить о том, что прочел у Чмыхало и что, возможно, среди моих предков вполне мог быть тот самый князец канской лесостепи Талай, его это очень заинтересовало, и он начал рассказывать о своих изысканиях в топонимике. Говорили мы в тот день о многом – о названиях рек и озер, деревень и племен, о том, кто жил на протяжении веков на наших землях. И тогда же он впервые коснулся своего открытия, касающегося названия реки Кан.

Признаюсь, для меня в тот вечер открылся новый мир. Я и прежде много читал об истории, но то, как об этом всем рассказывал Кисловский, просто подкупало. И мы стали с ним встречаться регулярно, беседуя по много часов. Можно сказать, я «подхватил инфекцию» топонимики. Во вторую нашу встречу мы снова стояли в прихожей – часа четыре, хотя его супруга звала нас пройти в комнату. А потом я уже приходил к нему с утра, мы садились за беседу и спохватывались лишь вечером. Юрий Рафаилович был рад визитам. К тому времени он уже, наверное, понимал, что многие свои исследования ему не суждено будет закончить и что, возможно, после него некому будет подхватить эту эстафету. Поэтому он, видя благодарного слушателя, с радостью делился всем, что ему удалось найти, расшифровать, открыть благодаря архивным изысканиям и активной переписке, которую он вел с нашими и зарубежными учеными.

Говорили мы с ним буквально обо всем. И почти на все у Юрия Кисловского была карточка в его обширной картотеке – в этом он был аккуратист высшего полета. О чем бы ни шла речь, он открывал свой старинный шкафчик, выдвигал ящичек и доставал нужную запись.

Когда мы коснулись в беседах названия реки Кан, он поделился со мной своими переживаниями. Дело в том, что в одной из ранних брошюр он последовал за местным фольклором и тоже указал, что название нашей реки связано с шорским словом «кровь». Но когда в процессе изысканий он понял, насколько сильно ошибался, и обратился в издательство с просьбой исправить ошибку, ему ответили – книга издана и по ней уже учатся, поздно что-то менять. Он ничего не смог сделать и в разговорах чувствовалась его досада и желание, чтобы жители Канска (и не только Канска) осознали, что слово «Кан» ничего общего с кровью не имеет и не имело никогда.

Встречались мы два года, может, полтора… Я точно не знаю, потому что время, казалось, летит так быстро, что совершенно не замечаешь. Просто было очень интересно с ним говорить. Встречались то каждый месяц, то с перерывами в три-четыре месяца. Говорили об истории края, о тех, кто жил здесь – начиная с древнейших времен, заканчивая котскими племенами, курыканами, шорцами… Откуда они приходили, куда исчезали. Он зачитывал источники, выписки из книг исследователей. До последних дней у Кисловского была идеальная память – он никогда не готовился к разговору, но всегда знал подробности, а если нужно было подкрепить слова цитатой – они тоже всегда были под рукой. Кстати, уже в последние годы стали появляться исследования шорской мифологии, в которой, как оказалось, есть даже божество, носящее имя Талай-Кан: думаю, его это крайне бы заинтересовало, и он наверняка бы взялся распутывать и этот «клубочек». Увы, ему не хватило времени. При нынешних возможностях, которые дает тот же интернет, он мог бы продвинуться в исследованиях намного дальше…

Кисловский был человеком, которых я называю «божий одуванчик». Очень отзывчивый, внимательный, добродушный, точный, аккуратный - это был человек, который совершенно не вписывался в наш мир. Его внутреннюю чистоту не смогло уничтожить даже огромное горе – милиционеры избили до полусмерти его сына - он вскоре скончался в больнице. Несмотря ни на что, история родной земли, топонимика были главным делом его жизни, которым он горел, которое давало ему силы и стойкость. При жизни ни он, ни его изыскания никому не были интересны. Однажды во время нашего с ним разговора он выдвинул глубокий ящик своего стола, полный рукописей, и безнадежно, в никуда, спросил: «Господи, кому мне все это отдать, кому все это надо…». Выдвинул, вздохнул, покачал головой… и задвинул. В тот раз я впервые увидел его таким эмоциональным – ни до, ни после он таким не был.

Он делился со мной этим отчаянием, и я видел, что он очень хочет донести до жителей города важную информацию об истории Канска. И принял решение записать нашу беседу с ним на камеру. Было ощущение, что это важно, что нужно сделать это как можно скорее. Сделать запись получилось летом 2000-го года. А через два месяца я узнал о том, что он скончался… До самого конца он оставался преданным своему городу и своему научному увлечению, которому он отдавал всего себя до самой смерти. Это не приносило ему никакого дохода, он не получал от этого материальной выгоды, но так требовало его сердце. И этой увлеченностью он заражал всех вокруг себя. Он прошел по жизни как человек с большой буквы.

Планы и надежды

В 2012 году канский отдел культуры принял документ - комплексный проект развития ЦБС Канска на 2013-2015 гг. под общим названием «Канск - город читающих». В частности, данный проект планировал работу с архивами Юрия Кисловского на базе Центральной городской библиотеки им. Чехова. Цитирую (стр. 13 документа): «Юрий Рафаилович Кисловский... за годы своей педагогической деятельности собрал огромный архив исторических сведений о городе и крае, библиографических документов и материалов по топонимике. К сожалению, после смерти Ю.Р. Кисловского архив документов был разделен на несколько частей и передан в разные организации. В настоящее время лишь небольшой круг людей, в основном в сфере культуры и библиотечного дела, знает о нем».

Но обидно не только то, что архив Кисловского разделен и что о нем не знают. Досадно и то, что поработать с ним можно только в теории, а на практике - почти нереально. Поэтому планы отдела культуры лично мне хорошо понятны. По крайней мере, я ждал их воплощения с нетерпением.

Так, проект предполагал следующие шаги: установить контакт с учреждениями, предприятиями и частными лицами, владеющими информацией о краеведе. Создать, по возможности, максимально полное информационное досье. Оцифровать краеведческие документы и распространить полученную информацию среди читателей и жителей города. Вновь процитирую документ, чтобы показать масштаб планируемых работ: «Собрать информацию о биографии Ю.Р. Кисловского. Изучить и описать материалы, попавшие в другие организации. Создать единый каталог (традиционный и электронный) архива. Составить и издать пособия о педагогической и изыскательской деятельности, а также биографического характера. Подготовить лекции, беседы, обзоры о библиотечном деле, педагогической и исследовательской деятельности, топонимике и создании словаря, с использованием наглядного материала, создать презентации, посвященные жизни и деятельности Кисловского с участием коллег-педагогов, краеведов, других почетных граждан, знавших его».

Огромный труд был разделен на этапы. Так, в 2013 году предполагалось уточнить список организаций, хранящих материалы из архива Ю.Р. Кисловского, составить перечень имеющихся документов с помощью ответственных за их хранение; консолидировать усилия заинтересованных сторон для объединения всех разрозненных частей в единое целое. В частности - организовать поиск сведений биографического характера, так как в биографии лишь краткие сведения и много «белых пятен», для чего, кроме прочего, собрать воспоминания коллег, журналистов-краеведов и других лиц, знавших Кисловского.

В 2014 году работы должны были касаться непосредственно архива - обработка того, что находится в фонде краеведческой литературы ЦГБ им. Чехова, создание традиционного и электронного каталога материалов, реестра рукописных изданий Кисловского, а также организовать место хранения архива и оцифровать его материалы. А в 2015 году планировалось совершить дело крайне важное для всех, кому наследие Кисловского важно и нужно: объединить все части его архива (возможно, с хранением в ЦГБ им. Чехова) - и даже отдельным диском! Более того, согласно плану должны были начаться библиотечные уроки в школах и средних специальных учебных заведениях с привлечением к массовым мероприятиям членов клуба «Земляки» и других людей, знавших Кисловского. Наконец, увенчаться все должно было размещением полнотекстовой базы на сайте библиотеки.

Что и говорить, планы действительно грандиозные. Теперь же, с появлением библиотеки, носящей имя Юрия Рафаиловича, хочется пожелать, чтобы проект, подписанный еще в 2012 году, в полной мере реализовался в обновленном помещении. Чтобы вновь открывающаяся библиотека стала центром городского краеведения, под стать нашему музею. И чтобы начинания Юрий Кисловского не канули в небытие.





Новости

В регионе В России В мире
  • После взрыва

    14.08.2019

    Жители Ачинского района, пострадавшие от взрывов на военном складе в Каменке, начали получать материальную помощь.

  • Миграция

    Миграция

    14.08.2019

    Красноярские статистики рассказали о миграционной ситуации на территории региона за шесть месяцев - с января по июнь 2019 года.

  • Официально

    14.08.2019

    Администрация города обращается к жителям Канска с настоятельной просьбой объединить усилия в предупреждении лесных пожаров.

  • Рейтинг

    Рейтинг

    14.08.2019

    СФУ улучшил свои позиции в мировом рейтинге университетов по уровню присутствия в сети. Рейтинг составили в Webometrics Ranking of World’s Universities.

  • А у нас водопровод - вот!

    А у нас водопровод - вот!

    14.08.2019

    До 2024 года Красноярский край получит 2,6 млрд рублей на обеспечение жителей качественной питьевой водой.

Подписаться на новости

АРХИВ

На правах рекламы

Острые козырьки смотреть онлайн все сезоны и серии Новый пап смотреть онлайн все сезоны и серии